The rainiest fashion week has begun! Starting on lovers day can only be a good sign, awaiting to see some really interesting proposals like the ones we have already got from Felder Felder or Jean-Pierre Braganza.
Not to forget the juicy trends that NYFW left us with, so here is a little summary to refresh your memory.
La semana de la moda más lluviosa ha comenzado. Arrancar en el día de los enamorados sólo puede ser una buena señal, esperando ver propuestas muy interesantes como las que ya nos han dejado Felder Felder o Jean-Pierre Braganza.
No hay que olvidar las tendencias tan jugosas que nos ha dejado la NYFW, de modo que he aquí un resumen para refrescar la memoria.
La semana de la moda más lluviosa ha comenzado. Arrancar en el día de los enamorados sólo puede ser una buena señal, esperando ver propuestas muy interesantes como las que ya nos han dejado Felder Felder o Jean-Pierre Braganza.
No hay que olvidar las tendencias tan jugosas que nos ha dejado la NYFW, de modo que he aquí un resumen para refrescar la memoria.
LEATHER
Especially on skirts, leather becomes the new material for anything from flowy and long to tight and pencil skirts.
Sobre todo en faldas, el cuero se convierte en el nuevo material para todo, desde prendas vaporosas y largas a faldas lápiz.
Sobre todo en faldas, el cuero se convierte en el nuevo material para todo, desde prendas vaporosas y largas a faldas lápiz.
Vera Wang DKNY Veronica Beard |
NEW SILHOUETTES
It is all about redefining the body shape, playing with volumes and creating interesting, unusual silhouettes.
La clave está en redefinir la forma del cuerpo, jugando con los volúmenes y creando siluetas interesantes y atípicas.
La clave está en redefinir la forma del cuerpo, jugando con los volúmenes y creando siluetas interesantes y atípicas.
BCBG Max Azria Duckie Brown Tome |
GET A ONESIE
It has been present in barely all the shows and it comes in outstanding, yet really comfortable looking shapes and textures for all occasions, from daily city walks to party nights out.
Ha estado presente en prácticamente todos los desfiles y viene en formas y texturas originales y de aspecto cómodo. Para cualquier ocasión, desde paseos diurnas por la ciudad a noches interminables de fiesta.
Ha estado presente en prácticamente todos los desfiles y viene en formas y texturas originales y de aspecto cómodo. Para cualquier ocasión, desde paseos diurnas por la ciudad a noches interminables de fiesta.
Custo Barcelona Sally LaPointe |
COSY TEXTURES
The main thing for AW14 seems to be an overwhelming drawn to warm, soft textures, very comfortable pieces and shapes that enable movement.
Lo principal para el OI-14 parece ser una sobrecogedora tendencia a las texturas cálidas y suaves, prendas muy cómodas y formas que favorecen el movimiento.
Lo principal para el OI-14 parece ser una sobrecogedora tendencia a las texturas cálidas y suaves, prendas muy cómodas y formas que favorecen el movimiento.
Richard Chai Love Creatures of the Wind Dion Lee Prabal Gurung |
FUR
Pelts and fur have flooded NYFW catwalks. We already saw a firm presence in AW13 shows and these extra warm and soft pieces are here to stay.
Las pieles y el pelo han inundado los desfiles de NYFW. Ya vimos una firme presencia en las colecciones OI-13 y estas piezas super cálidas y suaves están aquí para quedarse.
Las pieles y el pelo han inundado los desfiles de NYFW. Ya vimos una firme presencia en las colecciones OI-13 y estas piezas super cálidas y suaves están aquí para quedarse.
BCBG Max Azria Prabal Gurung Rag&Bone |
With that little capsule of AW14 trends, onto LFW for some inspiring catwalking.
Con esta pequeña cápsula de las tendencias para el OI-14, nos adentramos en LFW para más pasarelas inspiradoras.
Follow your gut! Sigue tu instinto!
Con esta pequeña cápsula de las tendencias para el OI-14, nos adentramos en LFW para más pasarelas inspiradoras.
Follow your gut! Sigue tu instinto!
No comments:
Post a Comment